top of page
Blog: Blog2
Buscar

American Sign Language and Its Community

Actualizado: 1 may 2021

Lengua, Comunidad y Cultura


La lengua de seña parece despertar la curiosidad de las personas que tienen poca o ninguna experiencia con ella. Las muchas veces que la gente me ha dicho "Siempre quise aprender el lenguaje de señas" es increíble. El término "lenguaje de seña" se ha utilizado tradicionalmente como un término genérico para diferentes variedades de comunicación de seña. Pero existe una distinción importante entre el lenguaje de señas estadounidense, también conocido como ASL, y otras variedades de comunicación por señas. ASL es un lenguaje natural. Es un idioma oficial. Es diferente en estructura de los sistemas de seña que están fuertemente influenciados por el idioma inglés. Estos sistemas de seña tienen diferentes nombres, tales como: "Signed English," "Pidgin Signed English," "Manually Coded English," "Sign Supported Speech", entre otros.


El lenguaje de señas estadounidense es el idioma de una comunidad nacional de personas sordas en los Estados Unidos. El ASL también se aprende como segundo idioma por miles de estudiantes que pueden escuchar, en escuelas, universidades y otros cada año. Asimismo, muchos niños oyentes de adultos sordos también aprenden ASL de sus padres sordos. Estos niños se llaman CODA, que es la abreviatura de Child Of Deaf Adults. A muchos en la comunidad les gusta bromear diciendo que la comunidad de sordos es un mundo pequeño ya que la palabra se corre fácilmente, pero en realidad es una comunidad bastante grande en todo Estados Unidos.


La palabra "Sordos" se escribe con mayúscula con un propósito. Usamos esta forma en mayúscula para referirnos a las personas sordas que forman las comunidades locales y una comunidad nacional de usuarios de ASL. Esta distinción se hace porque hay personas sordas que no forman parte de estas comunidades y que pueden no conocer el ASL. Esta distinción es entre aquellas personas sordas que usan ASL y aquellas que son sordas pero no participan en el idioma o comunidad de personas sordas. El hecho de que uno no oiga no significa necesariamente que haya aprendido ASL y sea parte de una comunidad de sordos.


Igualmente, también hay personas que pueden escuchar que usan ASL y interactúan mucho dentro de las comunidades sordas. Estos usuarios oyentes de ASL son parte de la vida de las comunidades sordas dondequiera que se encuentren y participan en la vida social y cultural de estas comunidades de muchas maneras. Sin embargo, no son sordos. Al aprender ASL usted mismo, también está comenzando a exponerse a una comunidad y cultura de personas Sordas.


Dentro del lenguaje de señas estadounidense, hay dialectos y variedades del idioma que utilizan personas de todo el país. Al igual que en los idiomas hablados, se utilizan dialectos, variedades y jergas. ASL es el mismo.


Malentendidos comunes sobre ASL


Es útil comprender qué es el lenguaje de señas estadounidense al considerar lo que no es. Sí, los usuarios de ASL hacen gestos. Sin embargo, es lo mismo que en inglés usando sonido. ASL no es simplemente gesto igual que el inglés no es simplemente sonido. No es mímica. Este es un punto importante sobre ASL. No se puede entender hasta que se aprende. Como ocurre con cualquier idioma, se necesitan muchos años de estudio y interacción con las personas que lo usan para poder aprenderlo correctamente. Como cualquier idioma.


ASL no es universal. No existe un lenguaje de señas universal, al igual que no existe un lenguaje hablado universal.


ASL no se deriva del inglés hablado y no tiene raíces en ese idioma. Debido a los diversos sistemas de seña mencionados anteriormente que dependen en gran medida de la estructura del inglés, muchas personas tienen la impresión de que el ASL es de alguna manera una forma de inglés que simplemente se visualiza en las manos. Este no es el caso. La estructura de ASL es diferente de la estructura del inglés en muchos aspectos y se parece en otros aspectos. ASL también tiene características gramaticales similares a algunas que se encuentran en ruso y otros idiomas.


Raíces


Muchos idiomas tienen raíces o influencias de otros idiomas. Lo mismo ocurre con ASL. ASL ha estado en los Estados Unidos desde finales del año 1700. Estados Unidos fue colonizado por varias culturas europeas. Por lo tanto, podemos suponer que las comunidades de personas sordas que se firman en Europa tuvieron una influencia en la vida de las personas sordas en este país. Por ejemplo, existe una fuerte influencia francesa en ASL debido al establecimiento de una escuela para sordos. Este fue un evento histórico que condujo a la convergencia de dos idiomas, el lenguaje de señas americano y el lenguaje de señas francés (FSL). Por supuesto, ASL ha evolucionado con el tiempo y se ha separado de FSL. Uno podría reconocer algunos signos pero no entender el idioma, ya que es diferente.


Aunque había muchos colonos ingleses en los Estados Unidos, el lenguaje de señas británico no causó mucha impresión en ASL.


La cultura de las personas sordas


ASL une a la comunidad sorda estadounidense, pero eso es solo una parte de la historia. En el caso de las personas sordas, es evidente que su lenguaje y su característica común de no oír los unen. A medida que desarrolle su fluidez en ASL interactúe cada vez más con las personas sordas, verá diferencias culturales entre usted y las personas sordas. Esta es una parte normal del proceso de aprendizaje de un idioma. Algunos de los comportamientos que ve pueden darle una idea de la cultura, pero es importante no hacer suposiciones sobre el comportamiento que observó y las personas sordas sin comprender qué genera ese comportamiento.


Creencias y visión del mundo


Ser de la cultura sorda en los Estados Unidos es compartir con otras personas sordas un complejo sistema de creencias sobre usted, su comunidad, ASL y el mundo que lo rodea. Este conocimiento que tienen las personas sordas les permite generar comportamientos, conocer y interpretar el mundo, y llevar adelante su vida cotidiana de una forma particular que nosotros vemos y comentamos como "Sordos".


Lo interesante es que entre las personas Sordas, los términos DEAF y HARD-OF-HEARING no se refieren necesariamente a grados de audición sino a una percepción de uno mismo o de otra persona que no oye. DEAF marca una conexión central con el grupo, mientras que HARD-OF-HEARING marca otro tipo de identidad, es decir, aquellos que muestran características de personas que escuchan, como hablar, usar el teléfono y otros comportamientos similares a la audición. Estas etiquetas son más culturales que estrictamente audiológicas. Hay personas SORDAS (DEAF) que oyen hasta cierto punto y hablan bastante bien y algunas personas con DIFICULTAD AUDITIVA (HARD-OF-HEARING) que no oyen totalmente y no hablan muy bien. Lo importante es el comportamiento público como personas Sordas o con problemas de audición.


Las personas sordas no se ven a sí mismas como discapacitadas o minusválidas. Se ven a sí mismos como individuos competentes con una historia lingüística y cultural.


Hay mucho más que puedo decir sobre ASL y la comunidad de sordos, pero esta es una breve introducción. ¡Le invito a enviarme un mensaje con preguntas!

 

Este artículo fue escrito en base al libro: A Basic Course in American Sign Language. Fue escrito por Tom Humphries, Carol Padden y Terrence J. O'Rourke. Fue ilustrado por Frank A. Paul. Aquí hay una imagen del libro.









0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page